Forse dimenticate, signor Potter, che la marmaglia di cui parlavate, vive, lavora e muore in questa nostra città.
Just remember this, Mr. Potter, that this rabble you're talking about, they do most of the working and paying and living and dying in this community.
Nel giro di un'ora, la creatura cade in un sonno profondo e muore.
The creature drinks it and in an hour, curls up into a comfortable sleep and dies.
Poi il professore ha lanciato la moneta e muore dalla voglia di portarti.
Anyway, the professor won the toss and he's dying to carry you.
Se un giorno un chicco di grano cade nel terreno e muore, non è così grave.
Except a corn or wheat falleth to the ground and die, it abideth alone.
La cronaca parlerà di te come di una madre pazza, che rapisce la figlia e muore con lei in una tempesta di neve.
And you're just going to be... written off as some crazy mommy... who kidnapped her own kid... and died with her in a blizzard.
Un tipo entra per una pugnalata e muore dinfarto.
Guy came in with a stab wound and died of a heart attack.
Visto che l'acqua è tutta collegata - dalla fonte al ruscello, dal ruscello al fiume, dal fiume al lago, dal lago all'oceano, il mondo intero si ghiaccia e muore, e quella molecola primaria si chiama Ghiaccio 9.
Since all water is interconnected... that is, pond to stream, stream to river, river to lake, lake to ocean... the entire world freezes and dies, and that seed molecule is called lce 9.
Lancio la palla all'indietro, finisce fuori dalla finestra, Bags si tua e muore.
I threw the ball over my shoulder, it went out the window, Bags dove, and he died.
Pensando che sprechi i soldi su una cosa che appassisce e muore?
By worrying that you spend money on stuff that's just gonna wilt and die?
Un tipo sale sulla metropolitana di Los Angeles e muore.
A guy gets on the MTA here in L.A. and dies.
Gli fanno un'iniezione e muore, come un cane.
Your uncle gets injected and dies, like a dog.
E' sempre una donna di nome Mary e muore sempre davanti a uno specchio.
It's always a woman named Mary. And she always dies right in front of a mirror.
Se le dò 100 mila dollari, e muore il giorno dopo?
I'm gonna hand her $100, 000 and he dies the next day?
Ma se Artu' affronta lo spettro e muore, Camelot non avra' eredi.
But if Arthur fights the wraith and dies,
Per adesso abbiamo solo una formica, signore, ma la formica porta il veleno nella colonia, e muore tutto il formicaio.
What we have now, sir, is just an ant, but the ant takes the poison to the colony and the whole hill dies. What you have is not an ant, but a rat.
Se il mare si riscalda troppo, la barriera corallina diventa bianca e muore.
If sea water gets too warm, coral reefs bleach white and die.
La maggior parte della gente vive e muore senza smuovere nient'altro che la polvere che serve per sotterrarli.
Most folks live and die without moving more than the dirt it takes to bury them.
Io non... sul serio, non voglio essere negativa ma e' cosi' che la gente prende la polmonite e muore.
No. Seriously, I don't mean to be negative, But th is how people get pneumonia and die.
Scusi, sta dicendo che... dovremmo decidere chi entra nel bunker e... chi resta fuori e muore?
I'm sorry, are you saying we are suppose to choose who goes in the bunker and who stays out and dies?
Un gruppo di guerrieri vive... e muore insieme.
A war band lives and dies together.
Terapia intensiva e' piena di gente che riempiamo di sangue e muore comunque.
The C.C.U. is full of people we pump full of blood, and they still die.
Ma ogni volta che lo fai qualcuno viene sparato nel cielo e muore.
But every time you do this, someone shoots up into the sky and dies. What?
Ecco, con la mia minaccia io prosciugo il mare, riduco i fiumi in deserto; il loro pesce diventa fetido per mancanza d’acqua, e muore di sete.
Lo, by My rebuke I dry up a sea, I make rivers a wilderness, Their fish stinketh, for there is no water, And dieth with thirst.
Salta sul suo SUV, leva le tende e muore da queste parti a causa di Dio solo sa cosa.
One day, just hops in the S.U.V., takes off, dies under a bridge here from God knows what.
Ma alla fine ogni foglia cade e muore da sola.
But in the end every leaf falls and dies alone.
Ogni anno succedono queste cose e muore qualcuno.
Every year, something like this happens. Every year, people die.
Qui, la gente si ammala e muore, ogni giorno.
People sick here and dying every day.
Da solo... un Licatante deperisce e muore... oppure diventa come lui.
Alone usually they waste away and die unless they become like him.
Taglia la testa al serpente... e muore anche il corpo.
Cut off the head of the snake, the body dies.
Walter arriva a quelle fialette e muore in un incidente.
Walter accesses those vials and then dies in an accident.
Raccontami la parte in cui si ammala e muore.
Tell me about the bit where she gets sick and dies.
E nel contempo, Belladonna viene stuprata e muore!
And meanwhile, Belladonna's going to get raped and die!
Con 2-3 gocce lo stordisci, con piu' di 6 gocce, gli si ferma il cuore e muore in meno di 3 minuti.
Two to three drops, he's woozy. Over six, his heart stops and he's brain dead in under three minutes.
Una puntura di adrenlina dritta nel cuore, 12 unita' e muore in 3 minuti.
Adrenalin shot to the heart, 12 cc's, and he's dead in under three minutes.
Quindi, Wendell... e' stato investito da un treno in circostanze sospette, dopo aver rubato il bracciale di diamanti e poi, sei settimane dopo, sua sorella va a cercare il suo deposito e muore.
So Wendell was suspiciously hit by a train after stealing a diamond bracelet, and then six weeks later, his sister goes looking for his storage unit, and she ends up dead.
Lear uccide l'uomo che appende Cordelia ma non in tempo, e muore per il dolore.
Lear kills the man hanging Cordelia but not in time, and he dies from grief.
Cade in insufficienza respiratoria e muore otto giorni dopo.
She goes into respiratory failure and dies eight days later.
Si diffonde per tutta la pianta in modo che il parassita delle colture, un insetto che si nutre di foglie, nel momento in cui morde la pianta assume una dose letale e muore.
It moves through the plant so that a crop pest, a leaf-eating insect, would take a bite of the plant and get a lethal dose and die.
quando questa donna precipita e muore.
when this woman falls to her death.
La sua missione, formare giovani medici per le persone che più ne hanno bisogno: più di un miliardo che non hanno mai visto un medico, la gente che vive e muore sotto qualunque soglia di povertà mai concepita.
Its mission, to train physicians for the people who need them the most: the over one billion who have never seen a doctor, the people who live and die under every poverty line ever invented.
Quando i telomeri diventano troppo corti, la cellula non si divide più e muore.
When telomeres become too short, a cell can no longer divide and it dies.
Significa che se prendiamo un qualunque corpo a caso, lo caliamo ovunque nell'universo, lo caliamo nello spazio, e muore.
It means if you take any one of your bodies at random, drop it anywhere in the universe, drop it in space, you die.
Lo caliamo sul Sole e muore.
Drop it on the Sun, you die.
Vicino a una supernova e muore.
Drop it near a supernova, you die.
Se prendiamo una larva di riccio di mare da 8, 1 e la mettiamo in un pH di 7, 7 -non un grande sbalzo - questa si deforma e muore.
If you take a sea urchin larva from 8.1, put it in a pH of 7.7 -- not a huge change -- it becomes deformed and dies.
Se un ladro viene sorpreso mentre sta facendo una breccia in un muro e viene colpito e muore, non vi è vendetta di sangue
If a man shall steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it; he shall restore five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.
1.6303339004517s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?